找回密码
 立即注册(请使用中文注册)

微信登录

微信扫一扫,快速登录

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 63|回复: 0

【凄凉犯·捧读祭侄文稿】

[复制链接]

53

主题

5

回帖

1697

积分

版主

积分
1697
发表于 2025-12-22 20:09 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册(请使用中文注册) 微信登录

×
本帖最后由 闻弦雅士 于 2025-12-22 20:17 编辑

      看这标题就是痴迷书法的人出的,我不懂书法,所以就没有捧读的感觉,也许要是看到真迹能有点感觉吧。

      题目特别,词牌也是鲜有见到,网上收了一下译文,也就生编硬造了一些词,算是完成了作业。
对了,也请懂得的不吝赐教。拜谢了。

【凄凉犯·捧读祭侄文稿】格一 姜夔体 依钦谱
大夫述献。凄凉犯、凄凄惨惨盈面。贼子作奸,朝廷发旨,季明平叛。为除祸患,却陷险中孤雁断。季明倾、颜氏父子。为国奉忠满。
颜氏真卿祭,万籁悲歌,纵天犹怨。家安国反,庶民忧、战犹谁看。叔者伤情,仅颜圣书聊祭叹。论今古、荣辱悲欢。尽逝远。

《祭侄文稿》原文(据唐代颜真卿手稿整理)
维乾元元年,岁次戊戌,九月庚午朔,三日壬申。‌
第十三叔、银青光禄(脱“大”字)夫、使持节蒲州诸军事、蒲州刺史、上轻车都尉、丹阳县开国侯真卿,以清酌庶羞,祭于亡侄赠赞善大夫季明之灵曰:
惟尔挺生,夙标幼德。‌
宗庙瑚琏,阶庭兰玉,(“方凭积善”涂去)每慰人心。方期戬谷,何图逆贼闲衅,称兵犯顺。尔父竭诚,(“□制”涂去,改“被胁”再涂去)常山作郡。余时受命,亦在平原。仁兄爱我,(“恐”涂去)俾尔传言。尔既归止,爰开土门。土门既开,凶威大蹙(“贼臣拥众不救”涂去)。贼臣不(“拥”涂去)救,孤城围逼,父(“擒”涂去)陷子死,巢倾卵覆。天不悔祸,谁为荼毒。念尔遘残,百身何赎。呜呼哀哉!
吾承天泽,移牧河关。(“河东近”涂去)‌
泉明比者,再陷常山,(“提”涂去)携尔首榇,及兹同还。(“亦自常山”涂去)抚念摧切,震悼心颜。方俟远日,(涂去二字不辨)卜(再涂一字亦不辨)尔(“尔之”涂去)幽宅(“相”涂去)。魂而有知,无嗟久客。呜呼哀哉!尚飨。
背景说明
此文为颜真卿于唐肃宗乾元元年(758年)为追祭侄儿颜季明所作,季明在安史之乱中与父颜杲卿同遭叛军杀害。
手稿现存234字,涂改处真实呈现作者悲愤难抑的创作状态,被誉为“天下第二行书”。
原文保留唐代文书格式及颜氏官职全称,以显祭文庄重。

颜真卿《祭侄文稿》译文
时间背景:唐肃宗乾元元年(公元758年)九月初三
祭者:第十三叔颜真卿(银青光禄大夫、蒲州刺史等)
译文全文:
时在唐肃宗乾元元年(公元758年),农历戊戌年九月初三。我,颜季明的第十三叔、银青光禄大夫、蒲州刺史颜真卿,现在用清酒和多种美食来祭奠亡侄颜季明的英灵:

只有你生下来就很出众,从小就表现出少年人少有的德行。你就像我们宗庙中的重器,又好像生长在我们庭院中的香草和仙树,常使我们感到十分欣慰。正期望着你能够得到幸福并成为一个好官,谁想到逆贼安禄山乘机挑衅、起兵造反。

你的父亲颜杲卿竭诚尽力,在常山担任太守。我那时接受朝廷任命,也在平原郡担任太守。仁兄出于对我的爱护,让你给我传话联络。你回到常山后,我们夺回了土门要地。土门打开以后,凶逆的威风大受挫折。但贼臣王承业拥兵不救,致使常山孤城被围攻陷。父亲被俘,儿子被杀,好像一个鸟巢被从树上打落,鸟卵自然也都摔碎,哪里还会有完卵存在!

天啊!面对这样的惨祸,难道你不感到悔恨!是谁制造了这场灾难?念及你遭遇这样的残害(被杀后只留头部),就是一百个躯体哪能赎回你的真身?呜呼哀哉!

我承受皇上的恩泽,派往河关(蒲州)为牧。亲人泉明再次到常山,带回盛装你首级的棺木,一同回来。抚恤、思念之情摧绝切迫,巨大的悲痛使心灵震颤,容颜变色。请等待一个遥远的日子,选择一块好的墓地。你的灵魂如果有知的话,请不要埋怨在这里长久作客。
呜呼哀哉!请享用这些祭品吧!
注:《祭侄文稿》是颜真卿为祭奠在安史之乱中被叛军杀害的侄子颜季明而写的祭文草稿,被誉为"天下行书第二",体现了颜氏家族在国难当头时的忠烈气节。
回复

使用道具 举报

Archiver|手机版|小黑屋|联钥网 ( 滇ICP备2021005283号 )

GMT+8, 2026-1-22 12:14 , Processed in 0.107452 second(s), 6 queries , File On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表